Sözlerin Soyağacı - Çağdaş Türkçenin Etimolojik Sözlüğü
Detaylı Arama
Dört arama alanının birini veya birkaçını kullanabilirsiniz. Maddebaşı aramasında başa veya sona * koyup kelime parçası arayabilirsiniz. Tanımlar ve Köken aramasında yıldız kullanmayın. Tek harf aramayın. Köken aramasında basit harfler uzatmalı, vurgulu, aksanlı, noktalı vb. harfleri de bulur.
Maddebaşı
Tanımlar
Dil
Köken
Simgeler, kısaltmalar
Sözlükte kullanılan simge ve kısaltmaların listesi için tıklayın.
Simgeler Kapat
En erken örnekler Kapat
Dil adları Kapat
Gramer notları Kapat

Bu siteden yararlandınız mı?
Daha fazlası için Sözlerin
Soyağacı
'nı satın alın. Tıklayın...

Diğer Nişanyan siteleri:
• Index Anatolicus
• Taraf - Kelimebaz yazıları
• Agos Yazıları
• Siyaset ve Tarih Yazıları
• Küçük Oteller Sitesi
• Nişanyan Hotel

Yorumlar
İsim  : 
E-mail  : 
Ciddi yorum ve eleştirileriniz şükranla karşılanacaktır. Lütfen kelime anlamı sormayınız. Lütfen ödev yardımı istemeyiniz. İsim ve email belirtiniz.

Çýfýt

Yeni Arama :
Kelime En erken Türkçe örnek Köken
 cüsse Men xvii cüsset   Ar cuθθat جثّة [#cθθ mr.] beden, gövde, ceset Aram (Nabati gttā גתתא a.a.

● Karş. ceset.
 
 cüz İrşM xiv   Ar cuzˀ جزء [#czA] bir bütünün küçük parçası, birim, ünite, kitap forması, fasikül
__________
EŞKÖKENLİLER:
Ar #czA: cüz, cüzdan, cüzi, ecza, eczane 
 cüzdan Men xvii kitap veya evrak çantası, portföy  Fa cuzdān جزدان cüz kesesi, rulolar şeklinde bir kitabın her bir rulosunu taşımaya mahsus torba § Ar cuzˀ جزء birim, unsur, kitap fasikülü Fa -dān1 دان kap → cüz, +dan1  
 cüzi İrşM xiv   Ar cuzˀī جزءى [nsb.] çok küçük (miktar), az → cüz  
 cüzzam/cüzam CFürs, TS* xv cüδām   Ar cuδām جذام [#cδm msd.] cüzam hastalığı, lepra Ar caδm جذم [msd.] vücudun bir parçasını koparma (Aram #gdm גדמ vücuttan bir uzuv veya kemik koparma, kesme )  
 çaba [YTü] CepK 1935 gayret  çabala- [>>] → çabala-

● Dil Devrimi döneminde çabala- fiilinden yanlış bölünme yoluyla elde edilmiş isimdir.
 
 çabala[mak [Kıp] İdrH xv çabala- çırpınmak, eller ve kollarla girişmek
[Çağ] Pav xv çapala- a.a.
[TTü] EvÇ xvii çabalaklan- a.a. 
çap- çarpmak, çırpmak +AlA- → çarp-  
 çabuk CFürs, Ferec xv çābük/çābūk becerikli, hızlı, iyi ata binen  Fa çābuk/çabuk چابك/چبك hızlı, çevik +Ik << OFa çāpūk a.a. +Ik ETü çap- çarpmak, dört nala gitmek +Ik → çarp-

● Türkçe sözcüğün Farsçadan alındığı muhakkaktır. Buna karşılık Farsça biçimin nihai olarak Türkçeye dayanması olasılık dahilindedir. Ancak bu halde 5. yy'dan itibaren kaydedilen Erm çapuk > cabug |E:çapuk (hızlı, çevik) biçimini açıklamak gerekir.
 
 çaçaron LO xix   Ven ciaciarón [%bİt %iciacchierone] çok konuşan kocakarı Ven ciaciaràr [onom.] gürültü yapmak, çok konuşmak  
 çadır Kaş, İMüh, CodC, İdr xi çatır
DK xiv çadır  
Fa/OFa çādar/çādur چادر/چادر her tür örtü, tente, gölgelik, çadır (Sans çhāttra şemsiye, tente, gölgelik Sans çhadati örtmek ) << HAvr *sked- örtmek
__________
EŞKÖKENLİLER:
Fa çādur: çadır, çarşaf 
 çağ CodC xiii zaman
EvÇ xvii zaman (Doğu Anadolu ve Azerbaycan lehçesi) 
Moğ çag/çagala zaman, devir, bir hükümdarın yönetim süresi

● Evliya Çelebi'ye göre 17. yy'da Doğu Anadolu ve Azerbaycan'a özgü bir sözcüktür.

__________
EŞKÖKENLİLER:
Moğ çag: çağ, çağdaş 
« Önceki Sayfa Sonraki Sayfa »