Nişanyan Sözlük - Çağdaş Türkçenin Etimolojisi Nişanyan Sözlük - Çağdaş Türkçenin Etimolojisi

barbar

baraj

Fr barrage su seddi Fr barrer set çekmek, engellemek +age

baraka

Fr barraque İt baracca kulübe, derme çatma yapı ?

barakuda

İng barracuda bir tür yırtıcı balık, sphyraena İsp barracuda a.a. Karib

baran

Fa bārān باران zyağmur << OFa vārān a.a. ≈ Ave vār- a.a. ≈ Sans varṣá वर्ष zyağmur, yağış

barba

≈ Yun bárba μπάρμπα zmoruk, yaşlı ve sevilen kişi İt barba sakal

barbar

[ Vartan Paşa, Akabi Hikâyesi, 1851]

Fr barbare yabancı, vahşi Lat barbarus a.a. EYun bárbaros βάρβαρος zanlaşılmaz bir dil konuşan kimse, Yunan olmayan onom

Not: İlk kez Homeros'ta oi barbaróphonoi Lydoi "bar bar konuşan Lidyalılar" deyiminde kaydedilmiş olan sözcük, daha sonra "Yunan olmayan herkes" anlamında kullanılmıştır.

Benzer sözcükler: barbarizm, barbarlaşmak


19.11.2014
barbekü

İng barbecue ızgara, et kızartma mangalı İsp barbacoa et kızartmak için kullanılan ızgara şeklinde bir düzenek Taino barabicu ateş çukuru

barbiturat

Fr/İng barbiturate kimyasal bir madde Alm Barbitursäure barbitürik asit (İlk kullanım: 1864 Adolf von Bäyer, Alm. kimyacı.) § öz Barbara bir kadın adı Lat urea idrar, üre

barbunya

Yun barbúnia μβαρβούνια z [çoğ.] Yun barbúni μβαρβούνι zbir balık türü, mullus barbatus İt barbone [büy.] «koca sakal», a.a. Lat barba sakal +on << HAvr *bhardhā- a.a.

barbut

Ven barbùt sakallı, argoda bir tür para (İt barbato) İt/Ven barba sakal

barçın

<< ETü barçın bir tür ipekli kumaş, diba ≈ Fa abrişum ipek dokuma