Nişanyan Sözlük - Çağdaş Türkçenin Etimolojisi Nişanyan Sözlük - Çağdaş Türkçenin Etimolojisi

manipüle etmek

manifesto

Fr manifeste yeminli ifade [esk.], imzalı bildiri << Lat manifestum [pp. n.] «el basılmış şey» § Lat manus el Lat fendere basmak, vurmak +(t)°

manifold

İng manifold 1. çok katlı, çoklu, 2. gemi veya otomotivde içinden yakıt veya su boruları geçen kutu § İng many çok İng fold kat, büklüm (Ger *falthan katlamak << HAvr *pol-t- HAvr *pel-3 katlamak )

manika

İt manica 1. giysi yeni, 2. gemilerde ambar bacası << Lat manica yen

manikür

Fr manucure el ve özellikle tırnak bakımı § Lat manus el Lat cura bakım

manipüle

Fr manipuler [den.] elle düzenlemek, el aleti kullanmak Lat manipulus [küç.] ele sığan şey § Lat manus el +ul° Lat plēre doldurmak

manita

İt mantenuta [pp. fem.] besleme (kadın), metres İt mantenere bakmak, beslemek, korumak, elinde tutmak << OLat *manutenēre § Lat manu [abl.] elde Lat tenere tutmak

manivela

İt manovela kabza, elle çalıştırılan makara << Lat manualis elle yapılan, el aleti

mankafa

<< TTü mank kafa TTü mank basık (özellikle kafa) <? TTü man- banmak, bastırmak +Uk

manken

Fr mannequin terzi korkuluğu, giysi tanıtan kişi Hol mannekin [küç.] adamcık Hol man adam, insan << Ger *manniz a.a.

mankurt

Kırg mankurt Kırgız yazar Çingiz Aytmatov'un Kırım Karıtar Bir Kün (Gün Olur Asra Bedel, 1980) adlı romanında sözü edilen efsanevi varlık ETü kurt

mano

~? İt mano el << Lat manus el