Nişanyan Sözlük - Çağdaş Türkçenin Etimolojisi Nişanyan Sözlük - Çağdaş Türkçenin Etimolojisi
Nişanyan Sözlük Android Uygulaması

mesken

mesh

Ar masḥ مسح z [#msḥ faˁl msd.] 1. elle sığama, ovma, 2. abdestte azaya el sürme Ar masaḥa مسح zovdu, sığadı

mesih

Ar masīḥ مسيح z [#msḥ faˁīl sf.] Aram məşīḥā משיחא z [#mşḥ] «yağla ovulmuş olan», İsa ≈ İbr māşīḥa מָשִׁיחַ z1. yağla ovulmuş, 2. kıyametten önce gelmesi beklenen peygamber, mesih İbr/Aram #mşḥ משח zyağla ovma

mesir

Ar miṯrīdiṭūs مثرديطوس zeski tıpta bir panzehir EYun mithridátion/mithridátikon μιθριδάτιον za.a. öz(EYun) Mithridātēs panzehir mucidi olarak bilinen Pontos kralı (MÖ 135-63) EFa mithra-dāta «Mithra-verdi»

mesire

Ar masīra(t) مسيرة z [#syr mafˁila(t) iz/m.] gezilecek yer, seyirlik Ar sāra سَارَ zyürüdü, gezdi, yol aldı

mesiyanik

Fr messianique İng messianic Mesih'in gelişine veya kıyamete dair EYun/Lat messias Mesih İbr māşīḥa a.a.

mesken

[ Aşık Paşa, Garib-name, 1330]
geldi bular her biri bir meskene

Ar maskan مَسْكَن z [#skn mafˁal iz/m.] oturma yeri, konut Ar sakana سَكَنَ zdurdu, konakladı

 sükûn

Not: Karş. Akad maşkanu "konut" < şakānu "koyma, yerleştirme".


23.09.2017
meskûkat

Ar maskūkāt مسكوكات z [#skk çoğ.] genel olarak madeni paralar, nümizmatik Ar maskūk مسكوك z [mafˁūl t.] darbedilmiş, sikkelenmiş (para) +āt Ar sakka سكّ zsikke bastı

meskûn

Ar maskūn مسكون z [#skn mafˁūl mef.] oturulan, ikamet edilen Ar sakana سَكَنَ zdurdu, dindi

meslek

Ar maslak مَسْلَك z [#slk mafˁal msd.] yol, rota, tarik, patika Ar salaka سَلَكَ zyol gitti, rota izledi

mesmu

Ar mesmūˁ مسموع z [#smˁ mafˁūl mef.] işitilen, duyulmuş Ar samaˁa سَمَعَ zduydu, dinledi

mesnet

Ar masnad مسند z [#snd mafˁal iz/m.] dayanılan yer veya şey, dayanak, arka, 2. oturma yeri, taht Ar sanada سنود zdayandı