türbülans |
Fransızca turbulence "karışıklık, girdap" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük Geç Latince turbula "girdapçık" sözcüğünden +entia ekiyle türetilmiştir. Bu sözcük Latince turbo "girdap" sözcüğünün küçültme halidir. |
|
türe|mek |
Eski Türkçe törü- "yaratılmak, üremek" fiilinden evrilmiştir. Eski Türkçe fiil Eski Türkçe töz "orijin, asıl" sözcüğünden +U- ekiyle türetilmiştir. |
|
türedi |
Türkiye Türkçesi türe- fiilinden Türkiye Türkçesinde +dI ekiyle türetilmiştir. |
|
türev |
Yeni Türkçe türe- fiilinden Yeni Türkçe +Av ekiyle türetilmiştir. |
|
Türk |
Eski Türkçe türük "bir kavim adı" sözcüğünden evrilmiştir. Eski Türkçe sözcük Eski Türkçe törü- "yaratmak, düzmek, düzene koymak" fiilinden türetilmiş olabilir; ancak bu kesin değildir. |
|
Türkilizce |
Tarihçe (tespit edilen en eski Türkçe kaynak ve diğer örnekler) "Türkçe ve İngilizce karışık dil" [ Cumhuriyet - gazete, 1989]günlük konuşma dilinde o iki dili karıştırıyor (...) böylece Türkilizce dediğim garip bir dil çıkıyor ortaya Köken Türkiye Türkçesi Türkçe ve Türkiye Türkçesi İngilizce sözcüklerinin bileşiğidir. 30.12.2018 |
|
Türkiyat |
Arapça yazılı örneği bulunmayan *turkīyāt "Türklere ilişkin şeyler" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça turkī "Türke ilişkin" sözcüğünün çoğuludur. |
|
Türkiye |
İtalyanca Turchia veya Fransızca Turquie "Türk ülkesi" sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Türk özel adından türetilmiştir. |
|
Türkmen |
Farsça Turkmān تركمان "Türke benzer, Türk gibi" sözcüğünden alıntıdır. Farsça sözcük Farsça mān "gibi, benzer" sözcüğünden türetilmiştir. Bu sözcük Farsça māndan "benzemek, gibi olmak" fiilinden türetilmiştir. |
|
türkoloji |
Fransızca turcologie "Türk dili ve filolojisi disiplini" sözcüğünden alıntıdır. |
|
türkü |
Türkiye Türkçesi türkī "«Türk havası», yanık sesle söylenen uzun hava" sözcüğünden evrilmiştir. Türkçe sözcük Türk özel adından türetilmiştir. |
|