engel |
Türkiye Türkçesi en gel- أنگل "yoluna çıkmak, mani olmak" fiilinden türetilmiş olabilir; ancak bu kesin değildir. |
|
engerek |
Yeni Yunanca enχeláki εγχελάκι "yılancık" sözcüğünden alıntıdır. Yunanca sözcük Eski Yunanca énχelys έγχελυς "yılan balığı, yılan" sözcüğünün küçültme halidir. Bu sözcük Hintavrupa Anadilinde aynı anlama gelen yazılı örneği bulunmayan *h₂engʷʰ- (*engʷʰ-) biçiminden alıntıdır. |
|
engin |
Türkiye Türkçesi en- "inmek, alçalmak, çukur olmak" fiilinden Türkiye Türkçesinde +gIn ekiyle türetilmiştir. |
|
enginar |
Yeni Yunanca ankinára αγκινάρα "enginar, cynara scolymus" sözcüğünden alıntıdır. Yunanca sözcük Eski Yunanca kinára veya kynára κινάρα/κυνάρα "yaban enginarı, cynara cardunculus" sözcüğünden evrilmiştir. Bu sözcük Farsça aynı anlama gelen kangar sözcüğü ile eş kökenlidir. |
|
+engiz |
Farsça angīz أنگيز "harekete getiren, tahrik eden, uyandıran, koparan" parçacığından alıntıdır. Farsça parçacık Farsça angīχtan, angīz- أنگيختن, أنگيز "sallamak, depretmek, tahrik etmek" fiilinden türetilmiştir. Bu sözcük Orta Farsça aynı anlama gelen han-vēχtan fiilinden evrilmiştir. Orta Farsça fiil Avesta (Zend) dilinde vaeg-, vaeç- "sallanmak, sarkmak" fiili ile eş kökenlidir. |
|
engizisyon |
Tarihçe (tespit edilen en eski Türkçe kaynak ve diğer örnekler) [ Ali Seydi, Lisan-ı Osmanide Müstamel Lugat-i Ecnebiye, 1911]enkizisyon: kurun-ı vustada ... dinî mahkemeler [ Cumhuriyet - gazete, 1931]ilk ve orta devirlerde her türlü fikir ışığını söndürmüştür; engizisyon mahkemelerini Köken Fransızca inquisition "1. soruşturma, 2. Katolik kilisesinde soruşturma kurumu" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük Latince aynı anlama gelen inquisitio sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Latince inquirere "soruşturmak, sorgulamak" fiilinden +(t)ion ekiyle türetilmiştir. Latince fiil Latince quaerere, quaest- "sormak" fiilinden in+1 önekiyle türetilmiştir. Daha fazla bilgi için anket maddesine bakınız. Benzer sözcükler engizitör 08.08.2020 |
|
enik |
Eski Türkçe enük "hayvan yavrusu" sözcüğünden evrilmiştir. Eski Türkçe sözcük Eski Türkçe en- "inmek" fiilinden Eski Türkçe +Uk ekiyle türetilmiştir. |
|
enikonu |
Türkiye Türkçesi enüp konup "inerek ve durarak" deyiminden evrilmiştir. |
|
enişte |
Farsça anguşte أنگشته "zengin çiftçi, kodaman" sözcüğünden alıntı olabilir; ancak bu kesin değildir. Farsça sözcük Farsça anguşt أنگشت "parmak" sözcüğünden türetilmiş olabilir; ancak bu kesin değildir. |
|
enjeksiyon |
Fransızca injection "zerketme" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük Latince iniicere "«içine atmak», zerketmek" fiilinden +(t)ion ekiyle türetilmiştir. Bu sözcük Latince iacere, iact- "atmak" fiilinden in+1 önekiyle türetilmiştir. |
|
enkarnasyon |
Fransızca incarnation "vücut bulma, ete bürünme" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük Latince aynı anlama gelen incarnatio sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Latince caro, carn- "et" sözcüğünün isimden türetilmiş fiilidir. |
|