imdi

imar

Ar iˁmār إعمار z [#ˁmr ifˁāl IV msd.] canlandırma, şenlendirme, bayındır kılma Ar ˁamara عَمَرَ zcanlandırdı, şenlendirdi, bayındır kıldı

imaret

Ar ˁimāra(t) عمارة z [#ˁmr fiˁāla(t) mr.] bayındırlık, yapılaşma, kamusal yapı Ar ˁamara عَمَرَ zcan verdi, şenlendirdi

imbat

İt imbatto deniz esintisi (Kaynak: LF sf. §341)<? İt in+1 battere

imbik

Ar anbīk أنبيك z [#nbk] damıtma şişesi ~? Fa ābnīk ابنيك zsaf su § Fa āb su Fa nīk iyi, saf

imdat

Ar imdād إمداد z [#mdd ifˁāl IV msd.] el uzatma, yardım etme Ar madda مَدَّ zuzadı

imdi

ETü: [ Orhun Yazıtları, 735]
ilim amtı kanı [devletim şimdi nerede] ETü: [ Kaşgarî, Divan-i Lugati't-Türk, 1073]
amdı [[şimdi anlamına gelen bir edat. Oğuzlar elifi kesreli söyler ve imdi der.]]

<< ETü-O imdi şimdi << ETü amtı/amdı a.a.

Not: Bazı Türk dillerinde am "şimdi" sözcüğü halen kullanılır.

Bu maddeye gönderenler: şimdi


10.12.2015
imece

<<? TTü ˁammece hep birlikte, kamuca Ar ˁāmma(t) عامّة zamme, kamu

imge

TTü im işaret +gA

imha

Ar imḥāˀ إمحاء z [#mḥw ifˁāl IV msd.] mahvetme, yok etme Ar maḥā مَحَا zyok etti

imitasyon

Fr imitation taklit Lat imitatio a.a. Lat imitare taklit etmek +(t)ion << HAvr *ai̯m-eto- HAvr *h₂ei̯m- (*ai̯m-) kopya, suret

imkân

Ar imkān إمكان z [#mkn ifˁāl IV msd.] güç yetirme, gücü yetme, kudret bulma, potentia Ar makuna مَكُنَ zgüçlendi, pekişti