mastika |
Yeni Yunanca mastíχi μαστίχη "sakız, sakız bitkisi" sözcüğünden alıntıdır. Yunanca sözcük Eski Yunanca mastiχḗ μαστιχή "menengiç zamkı veya sakız" sözcüğünden evrilmiştir. Bu sözcük Eski Yunanca masáomai μασάομαι "çiğnemek" fiilinden türetilmiştir. Yunanca fiil Hintavrupa Anadilinde aynı anlama gelen yazılı örneği bulunmayan *mendʰ- biçiminden evrilmiştir. |
|
mastodon |
İngilizce mastodon veya Fransızca mastodonte "«meme-dişli», file benzer nesli tükenmiş hayvan" sözcüğünden alıntıdır. (İlk kullanımı: 1806 Georges Cuvier, Fr. doğabilimci.) Bu sözcük Eski Yunanca mastós "meme" ve Eski Yunanca odoús, odónt- ὀδούς, ὀδοντ- "diş" sözcüklerinin bileşiğidir. |
|
mastor |
Yeni Yunanca mastōr μαστώρ "usta, üstad" sözcüğünden alıntıdır. Yunanca sözcük Latince aynı anlama gelen magister sözcüğünden alıntıdır. |
|
mastürbasyon |
Fransızca ve İngilizce masturbation "istimna, elle tatmin" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük Latince aynı anlama gelen masturbatio sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Latince masturbare "istimna etmek" fiilinden +(t)ion ekiyle türetilmiştir. Latince fiil Latince mas, mar- "erkeklik olabilir; ancak bu kesin değildir. Latince turbare "karıştırmak, topaç gibi çevirerek oynamak" sözcüklerinin bileşiğidir. |
|
masum |
Arapça ˁṣm kökünden gelen maˁṣūm معصوم "1. aşireti tarafından korunan, dokunulmazlık sahibi, 2. suçsuz, günahsız" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça ˁaṣama عصم "korudu, savundu" fiilinin mafˁūl vezninde edilgen fiil sıfatııdır. |
|
masun |
Tarihçe (tespit edilen en eski Türkçe kaynak ve diğer örnekler) [ anon., Ferec ba'd eş-şidde, 1451 yılından önce]χalḳuŋ gözinden maṣūn ve maḥfūẓ ola [halkın gözünden sakınılmış ve saklanmış ola]] Köken Arapça ṣwn kökünden gelen maṣūn مصون mafˁūl vezninde edilgen fiil sıfatııdır. "sakınılan, esirgenen" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça ṣāna صان "sakındı, esirgedi" fiilininDaha fazla bilgi için sıyanet maddesine bakınız. Benzer sözcükler masuniyet 13.01.2020 |
|
masura |
Farsça māsūre ماسوره "üzerine iplik sarılan çubuk veya makara" sözcüğünden alıntıdır. |
|
maşa |
Farsça māşa ماشه "kısaç, köz tutma aleti" sözcüğünden alıntıdır. Farsça sözcük Arapça ḥşş kökünden gelen miḥaşşa(t) محشّة "1. kuru ot biçme aleti, 2. közgü, ateş karıştırma aleti" sözcüğünden alıntı olabilir; ancak bu kesin değildir. |
|
maşallah |
Arapça mā şāˀa-llah ما شاءالله "Allah ne isterse" deyiminden alıntıdır. Arapça deyim Arapça mā ما "ne" ve Arapça şāˀa شاء "ister, istedi" ve Arapça allāh الله sözcüklerinin bileşiğidir. |
|
maşatlık |
Arapça şhd kökünden gelen maşhad مشهد "şehitlik" sözcüğünden türetilmiştir. Arapça sözcük Arapça şahada شهد "şehit oldu" fiilinin mafˁal vezninde ismi zaman ve mekânıdır. |
|
maşeri |
Arapça ˁşr kökünden gelen maˁşar معشر "toplum, topluluk, cemiyet, özellikle erkekler cemiyeti" sözcüğünden türetilmiştir. |
|